The Happy Skein

Tricot, Filage, Chats - Knitting, Spinning, Cats

28 juillet 2006

Stuff and more stuff...

In case you're wondering, I'm still here!
Au cas ou vous vous demanderiez, je suis toujours là!

I have been knitting:
J'ai tricoté:

Those are the blankets I sent to Rebekah for the Basil and Abner's Critter Charity Drive:
Ce sont les couvertures que j'ai envoyées à Rebekah pour le Basil and Abner's Critter Charity Drive:

CCDBlanket1CCDBlanket2CCDBlanket3b

I also sent her some mice I had made earlier:
Je lui ai également envoyé des souris que j'avais faites auparavant:

mice

I also knitted two scarves made out of alpaca I spun earlier.  I took them outside to take pictures of them and Six Toe came to inspect them while Leo was laying on the bench.  Now there is a story behind the alpaca: talking to my vet, I learned that she knows some people with a pet alpaca and when they shear it, they just throw the fluff away.  So of course, I said that I'd take it!  That's how I acquire it, for free.  It is a beautiful fleece, but unfortunately it has a lot of second cuts.  This is not surprising considering that this alpaca was not shorn with spinning in mind!  But I was still able to spin enough of it to make two scarves.  I am going to give one to my vet and the other one to the owner of the alpaca as a thank you.
J'ai également tricoté deux écharpes avec de l'alpaga que j'ai filé.  Je les ai emmenées dehors pour les photographier et Six Toes est venu les inspecter tandis que Leo était sur le banc.  Alors, il y a une petite histoire derrière cet alpaga: en parlant avec mon véto, j'ai appris qu'elle connait des gens qui ont un alpaga de compagnie et lorsqu'ils le tondent ils jettent la toison.  Alors bien sur, j'ai dit que je la prendrais!  C'est comme ça que j'ai acquise cette toison, gratuitement.  Elle est très belle, mais malheureusement elle a beaucoup de deuxièmes coupes.  Ce n'est pas surprenant si on considère que cet alpaga n'a pas été tondu en pensant filage!  J'ai tout de même pu filer assez de laine pour faire deux écharpes.  Je vais un donner une à mon véto et l'autre au propriétaire de l'alpaga pour les remercier.

alpacascarf1alpacascarf2bAlpacascarf1andSixToeLeoonbench

I've also been spinning.
J'ai également fait du filage.

With this heat and humidity, I went for spinning in the grease.  I spun some grey Shetland, with very little twist, which gave me a nice and fluffy yarn.  This fleece has a lot of black hair and I found out that if I spin it with more twist or thinner, the black hair sticks out and makes the yarn a lot less soft.

Avec cette chaleur et humidité, j'ai filé dans le suint.  J'ai filé du Shetland gris, avec très peu de torsion, ce qui m'a donné de la laine bien gouflante.  Cette toison a beaucoup de poils noirs et j'ai trouvé que si je la file avec plus de torsion ou plus fine, les poils noirs rendent la laine beaucoup moins douce.

greyshetland2

I also spun some white fleece which I then dyed.  I used three colors:  daisy, aster and indigo.
J'ai également filé de la toison blanche que j'ai ensuite teinte.  J'ai utilisé trois couleurs: daisy, aster et indigo.

daisyasterindigoyarn2

Snickers brought her kittens out.  They now live under our front porch.  She has four of them.  ME was able to take some pictures of them through the screen door, so I am sharing them with you:
Snickers a sorti ses chatons.  Ils habitent maintenant sous notre porche.  Elle en a quatre.  ME a réussi à les photographier à travers notre porte moustiquaire, alors je les partage avec vous:

Snickersandkittens3kittens2kittensSnickersandkittenwell

Here are more pictures that ME took:
Voici d'autres photos que ME a prises:

couch_pawsApparently our couch grew some paws...  Apparemment notre canapé a poussé des pattes...

ApolloWindowSillApollo's new favorite spot: sleeping on his bed in front of the window (note how he likes to lay with his front paws crossed!).  Le nouvel endroit préféré d'Apollo: dormir sur son lit devant la fenêtre (notez comme il aime être couché avec ses pattes de devant croissées!).

ApolloWindowSillStretchedSame spot... I really like this one!!!  Même endroit... j'adore celle-ci!!!

And finally, as if I didn't have enough projects started already, I am now playing with fabric.  Elaine came for a visit on Saturday and she gave me some fabric so that I could try making some Cathedral Windows.  She showed me how to do it and so here is my first cathedral window.  Of course it is tiny and it has some problems (the biggest being those raw edges sticking out due to the fact that the background squares didn't have any hem), but it's a start...
Et pour finir, comme si je n'avais déjà pas assez de projets en cours, je joue maintenant avec du tissu.  Elaine est venue pour une visite samedi dernier et elle m'a donné du tissu pour que j'essaye de faire des fenêtres de cathédrale (traduction??).  Elle m'a montré comme faire et voici ma premiàre fenêtre.  Bien sur elle est toute petite et elle a beaucoup de problèmes (le plus gros étant les bords nus qui dépassent, à cause du fait que les carrés de fond n'ont pas d'ourlet), mais c'est un début...

FirstCathedralWindow2 

While Elaine was here, we went to a couple of stores, one of which was a quilt store... so I bought some fabric of course!  I am going to make a bigger cathedral window and use the light blue fabric (which I already had) as background:
Pendant qu'Elaine était là, nous sommes allées dans quelques boutiques, l'une d'entre elles étant un magasin de tissu pour patchwork... alors j'ai acheté du tissu bien sur!  Je vais faire une fenêtre de cathédrale plus grande en utilisant le tissu bleu clair (que j'avais déjà) pour le fond:

fabric

The nice thing about this project is that, once you have cut and folded the pieces, it is very portable and very friendly to work on with this heat.
Une chose de bien avec ce projet c'est qu'une fois les morceaux coupés et pliés, c'est très portatif et agréable à faire malgré cette chaleur.

Posté par happyskein à 15:41 - Commentaires [7] - Rétroliens [0] - Permalien [#]

18 juillet 2006

New addition - Nouvelle addition

Last Tuesday (July 11), a new "member" was added to our household.  Nope, it not fiber related!  It... a tractor!  ME's very first tractor!  To be more exact, it is a 1957 Farmall 230.  It runs, but it is going to undergo a complete check up before it is actually been put into use.  So we are now one step closer to raising our own wool; we just need to buy land, build a barn and a house if there are not already there, buy some sheep...  Euh... got any money you won't need for a while???

Mardi dernier (11 Juillet), un nouveau "membre" a été ajouté a notre maisonnée.  Non, ça n'a rien à voir avec les fibres!  C'est... un tracteur!  Le tout premier tracteur de ME!  Pour être plus exacte, c'est un Farmall 230 de 1957.  Il marche, mais il va subir une révision complète avant qu'il soit utilisé.  Alors maintenant nous sommes un pas plus près de pouvoir produire notre propre laine; il ne nous reste plus qu'à acheter un morceau de terre, construire une grange et une maison si elles ne sont pas déjà présentes, acheter quelques moutons...  Euh... s'avez pas un peu d'argent dont vous n'aurez pas besoin pour un bout de temps?? 

tractor_right_sidetractor_left_side_engine

Posté par happyskein à 15:05 - Commentaires [6] - Rétroliens [0] - Permalien [#]

03 juillet 2006

Shetland questions

Merci de la part de ME pour vos souhaits d'anniversaire!
Thank you from ME for your birthday wishes!

Merci pour vos commentaires sur ma laine Shetland!  Je vois que mon mouton vous a beaucoup plus.  C'est vrai qu'il est unique!  C'était un cadeau d'anniversaire de la part de Mom (ma belle-mère).
Thanks for your comments about my Shetland yarn!  I see that you liked my sheep.  It is really unique!  It was a birthday present from Mom (my mother in law).

Vous m'avez posé plusieurs questions à propos du Shetland et je vais essayer d'y répondre ici (de cette façon tout le monde en profite).  Mais tout d'abord, je vous previens que je ne suis pas une experte alors je peux me tromper (et vous pouvez me corriger).
You asked me several questions about Shetland and I'm going to try and answer here (that way everybody can benefit).  But first, let me warn you that I am not an expert so I can be wrong (and you can correct me).

Jeanne-Marie et Sandrine m'ont demandé à propos de la douceur du Shetland: la première réponse qui me vient à l'esprit est que ça depend fortement de la toison et également de la partie de la toison utilisée.  Maintenant pour les détails, cette toison est vraiment douce et c'est la plus douce des Shetlands que j'ai filée jusqu'à présent.  Typiquement, la toison Shetland a deux épaisseurs et celle qui est près de la peau du mouton forme un duvet qui est vraiment très doux.  C'est ce duvet qui était utilisé pour la laine des fameux châles qui sont si fins qu'ils peuvent passer à travers une alliance.  Vous pouvez séparer les deux épaisseurs en utilisant des peignes à laine, ou bien vous pouvez les filer ensembles (c'est ce que j'ai fait).
Jeanne-Marie and Sandrine asked me about the softness of Shetland: the first answer that comes to my mind is that it greatly depends on the fleece and also on the part of the fleece used.  Now for the details, this fleece is really soft and it is the softest of the Shetland I have spun so far.  Typically, Shetland is a double-coated sheep and the layer closest to the sheep's skin is really soft.  It was used to make the famous shawls which are so fine that they can go through a wedding ring.  You can separate the two layers using wool combs, or you can spin them together (which is what I did).

Sandrine voulait également savoir si flick carder prend beaucoup de temps.  En fait, pas vraiment car je ne fais que donner un petit coup histoire d'ouvrir les pointes.  Et aussi, comme j'ai filé cette laine très fine, une mèche me tient occupeée pour un bon bout de temps.
Sandrine also wanted to know if flick carding is time consumming.  Actually, not really, since I just go briefly over the flock, just enough to open the tips.  And also, since I spun this wool very thin, one lock keeps me busy for a while.

Posté par happyskein à 11:41 - Commentaires [2] - Rétroliens [0] - Permalien [#]



« Accueil  1