Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
The Happy Skein
21 décembre 2006

Photos de Lucie - Lucie's pictures

In case you were impatiently waiting for them, here are some pictures of Lucie.  I don't have too many, as Lucie was around before digital time (at least for us) and at a time when I wasn't taking many pictures...

Au cas où vous les attendiez impatiemment, voici quelques photos de Lucie. Je n'en ai pas beaucoup, parce que Lucie a vécu avant le temps numérique (du moins pour nous) et à un moment où je ne prenais pas beaucoup de photos…

Lucie_nest

Lucie_millet

Yes, Lucie was a sparrow.  But I think that she was very pretty and she sure had a strong personality.  ME would call her sometimes "Lucie Feather" (play on Lucifer).  She didn't have a cage, she had a basket!  That's right, she lived in a plastic laundry basket, because, well that's the best thing I had on hand when I brought her in.  I covered it with wire screen and put branches of various diameters for her to perch on.  ME made her a small platform, because, with her deformed foot, it was hard for her to stay on a perch for a long time so she slept on the platform.  She loved her basket and she knew it was her home.  Everyday she would get some free time to fly around the house, although she never really left the room her basket was in.  She would land on my hand for treats, especially mealworms.  And she was always curious to see what we were doing.  She loved to take baths, both with sand and with water.  Sometimes she was so wet that she could barely fly!

Oui, Lucie était un moineau. Mais je pense qu'elle était très jolie et elle avait vraiment une forte personnalité. ME l'appellait parfois "Lucie Feather" (jeu de mot sur Lucifer en anglais). Elle n'avait pas une cage, elle avait un panier ! C'est vrai, elle vivait dans un panier à linge en plastique, parce que bon c'était la meilleure chose que j'avais sous la main quand je l'ai trouvée. Je l'ai recouvert de grillage et j'ai mis des branches de divers diamètres pour qu'elle puisse percher dessus. ME lui a fait une petite plateforme, parce que, avec son pied déformé, il lui était difficile de rester longtemps sur un perche, donc elle dormait sur la plateforme. Elle aimait son panier et elle savait que c'était sa maison. Tous les jours elle avait du temps libre pour voler autour de la maison, bien qu'elle ait jamais vraiment quitté la pièce où son panier était. Elle attérissait sur ma main pour des gâteries, en particulier pour des vers. Et elle était toujours curieuse de savoir ce que nous faisions. Elle aimait prendre des bains, avec du sable et avec de l'eau. Parfois elle était si mouillée qu'elle pouvait à peine voler !

Lucie_stretching

Lucie_with_worm

She was afraid of trees!  The first year when we got our Christmas tree (a live one), we were afraid that she would go hide in it, but even after leaving the tree undecorated for a while, she still wouldn't go in the room the tree was in.  She loved to "melt" with the her surroundings and her favorite spot was on top of the entertainment center, where we had a lot of dust collector items.  Sometimes I had a hard time finding her!  She loved to ride the lion in the picture and pull its hair.  She also liked mirrors and would furiously attack "that other bird in the mirror".

Elle avait peur des arbres ! La première année quand nous avons eu notre arbre de Noël (vivant), nous avions peur qu'elle irait se cacher dedans, mais même après avoir laissé l'arbre sans décoration pendant un moment, elle ne venait toujours pas dans la pièce où l'arbre était. Elle aimait « fondre » avec son environnement et son endroit préféré était sur le meuble télé, où nous avons beaucoup d'objets "collecteurs de poussière". Parfois j'avais du mal à la trouver ! Elle aimait chevaucher le lion sur la photo et lui tirer les poils. Elle aimait également les miroirs et attaquait furieusement "cet autre oiseau dans le miroir".

Please note that we had Lucie before there was any cats in the house and when the cats showed up, they were allowed only in the kitchen and in the basement and Lucie had the rest of the house so she could safely fly around.  Unfortunately this hasn't been enough to prevent her tragic death; maybe we should have banned cats in the house period!

Lucie_on_lion

Veuillez noter que nous avons eu Lucie avant qu'il y ait aucun chat dans la maison et quand les chats sont apparus, ils ont été permis seulement dans la cuisine et dans le sous-sol et le Lucie avait le reste de la maison pour pouvoir voler sans risque. Malheureusement ça n'a pas été assez pour empêcher sa mort tragique; peut-être aurions nous dû interdire les chats dans la maison point !

Please also note that I do not advocate having a wild animal as a pet.  Wild creatures are better left... in the wild.  But in the case of Lucie, as the vet confirmed, she would not have survived very long in the wild because of her foot.  She would have been rejected by the flock and probably pecked to death as I witnessed it.  It sounds cruel, but sick, injured or handicaped animals are proned to attrack predators, so for the good of the group they must be rejected.  Also with her foot, as I said earlier, Lucie couldn't perch for extended periods of time and she sometimes had some landing issues...  So for Lucie, captivity was the only alternative.
Every year we took her to the vet for a yearly check up and the last time we did I felt like a proud Mom when the vet said that she was a "healthy little beast", with perfect plumage and strong wings.
 

Veuillez noter également que je ne préconise pas avoir un animal sauvage comme animal de compagnie. Les créatures sauvages sont mieux laissées… dans la nature. Mais dans le cas de Lucie, comme le vétérinaire a confirmé, elle n'aurait pas survécu très longtemps dans la nature en raison de son pied. Elle aurait été rejetée par la bande et probablement picorée à mort comme j'en étais témoin. Ca semble cruel, mais les animaux malades, blessés ou handicapés sont prones à attirer les prédateurs, donc pour le bien du groupe ils doivent être rejetés. En outre avec son pied, comme je l'ai dit plus tôt, Lucie ne pouvait pas percher pendant des périodes prolongées et elle avait parfois quelques problèmes d'atterrissage… Ainsi pour Lucie, la captivité était la seule alternative. Chaque année nous l'amenions chez le vétérinaire pour un examen annuel et à la dernière visite je m'étais sentie comme une fière Maman quand le vétérinaire a dit qu'elle était « une petite bête saine », avec le plumage parfait et les ailes fortes.

This last picture (although not a good one) is a special picture: it shows Lucie on top of One Wing's cage.  One Wing was a sparrow who lost a wing (thence her name) and was adopted by ME's parents (yes, it must run in the family).  This picture was taken one time they came to visit.  Since One Wing couldn't fly and she was much wilder than Lucie, it wasn't safe to let her out of her cage.  But Lucie was allowed to fly around and would come and visit One Wing.  I think that One Wing loved it, much more than Lucie, because as opposed to Lucie One Wing lived among other sparrows for a while before her injury, whereas Lucie was just a fledging when we got her, so we were her flock.  One Wing is now deceased, most likely of good old age.

Cette dernière photo (bien que pas très bonne) est une photo spéciale : elle montre Lucie sur la cage de One Wing (Une Aile en anglais). One Wing était un moineau qui a perdu une aile (d'où son nom) et a été adoptée par les parents de ME (oui, elle doit courir dans la famille). Cette image a été prise au cours de l'une de leur visites. Puisqu'une aile ne pouvait pas voler et elle était beaucoup plus sauvage que Lucie, il était trop dangereux de la laisser sortir de sa cage. Mais nous avons laissé Lucie libre de voler et elle venait rendre visiter à One Wing. Je pense One Wing aimait beaucoup ça et bien davantage que Lucie, parce que par contrairement à Lucie One Wing a vécu avec d'autres moineaux pendant un certain temps avant sa blessure, tandis que Lucie était juste sortie du nid lorsque je l'ai trouvée, ainsi nous étions sa bande. One Wing est maintenant décédée, très probablement de vieillesse.

Lucie_and_OneWing

There are many more stories involving Lucie, but I will stop for now.
Well, in case I don't post by then, I wish you all a Merry Christmas!
Jack said he loved to bath on the tree skirt:

Il y a beaucoup plus d'histoires avec Lucie, mais je m'arrête pour maintenant.
Bon, au cas où je n'écrirais pas d'ici là, je vous souhaite à tous et toutes un Joyeux Noël !
Jack dit qu'il aime se laver sur la jupe de l'arbre:

Jack

Publicité
Publicité
Commentaires
R
Oh how sweet! She was lucky to have you.
F
ho, trop mignon cette histoire d'oiseau! sais tu comment on appelle un moineau en patois de mon pays? un mouchon!
F
Quelle chance, un petit moineau! Nous avons donné à manger aux mésanges et j'aime les voir dans le jardin. Je te souhaite un joyeux Noël!!
C
Merci pour cette très belle histoire, quelle belle complicitée avec Lucie.<br /> Très Joyeux Noël à toi Bisous
N
Quelle belle histoire... Toute mignone elle était cette chère Lucie!! Merci de nous faire partager!!
Publicité